The Arabic word used to denote self-sufficiency in the following verses of the Qur’an is ghaniyy which means “above want,” “free from want” or “rich.” Saheeh International Translation [SIT] translates this word as “free of/from need.”
Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And God is Free of need and Forbearing.
O you who have believed, spend from the good things which you have earned and from that which We have produced for you from the earth. And do not aim toward the defective therefrom, spending [from that] while you would not take it [yourself] except with closed eyes. And know that God is Free of need and Praiseworthy.
In it [Makkah] are clear signs [such as] the standing place of Abraham. And whoever enters it [the Haram] shall be safe. And [due] to God from the people is a pilgrimage to the House – for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves then indeed God is Free from need of the worlds.